Language: Difference between revisions
From IFWiki
mNo edit summary |
m (→German) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
* [http://forum.ifzentrale.de if::de-Forum] - central meeting point for IF gamers and authors | * [http://forum.ifzentrale.de if::de-Forum] - central meeting point for IF gamers and authors | ||
* [http://people.freenet.de/if-album/home.htm IF-Album] - attempt to catalogue the existing German text adventures | * [http://people.freenet.de/if-album/home.htm IF-Album] - attempt to catalogue the existing German text adventures | ||
* [http://textfire.de/ textfire.de] - webzine for authors. The yearly competition for IF in German held in April, the "Grand Prix", is run here. | * [http://textfire.de/ textfire.de] - webzine for authors. The yearly competition for IF in German held in April, the "[[Grand Prix]]", is run here. | ||
Line 25: | Line 25: | ||
Authoring systems: | Authoring systems: | ||
* [http://www.textfire.de/archiv/ Deutsche Inform-Library], German translation of the Inform library, maintained by Max Kalus | * [http://www.textfire.de/archiv/ Deutsche Inform-Library], German translation of the Inform library, maintained by [[Max Kalus]] | ||
* [http://www.martin-oehm.de/tag/ Text-Adventure-Generator T.A.G.] by Martin Oehm, Windows based compiler and interpreter | * [http://www.martin-oehm.de/tag/ Text-Adventure-Generator T.A.G.] by [[Martin Oehm]], Windows based compiler and interpreter | ||
* [http://www.ollis-stern.de/floyd.php Floyd] by Oliver Berse, Windows and Linux based interpreter and IF language | * [http://www.ollis-stern.de/floyd.php Floyd] by [[Oliver Berse]], Windows and Linux based interpreter and IF language | ||
* [http://www.creacomm.de/advedit/ Adventure-Editor] by Rafael Kirschke | * [http://www.creacomm.de/advedit/ Adventure-Editor] by [[Rafael Kirschke]] | ||
* [http://www.martin-oehm.de/jade/ Jade] - ''Jedes Autorensystem Detailliert Erklärt.'' Incomplete overview of available authoring systems for writing IF in German | * [http://www.martin-oehm.de/jade/ Jade] - ''Jedes Autorensystem Detailliert Erklärt.'' Incomplete overview of available authoring systems for writing IF in German | ||
Revision as of 00:14, 8 April 2005
This page is reserved for listing IF sites in human languages other than English.
Dutch
- Branko's Tekst Adventure Homepage - homepage of Branko Collin
French
German
General information:
- if::de-Forum - central meeting point for IF gamers and authors
- IF-Album - attempt to catalogue the existing German text adventures
- textfire.de - webzine for authors. The yearly competition for IF in German held in April, the "Grand Prix", is run here.
Personal pages, mostly games and reviews:
- Jens Bojaryn
- Frank Borger
- Florian Kalenda (formerly Florian Edlbauer)
- Martin Oehm
- Kai Roos
- Christoph Winkler
- "Zoltan Carnovash"
Authoring systems:
- Deutsche Inform-Library, German translation of the Inform library, maintained by Max Kalus
- Text-Adventure-Generator T.A.G. by Martin Oehm, Windows based compiler and interpreter
- Floyd by Oliver Berse, Windows and Linux based interpreter and IF language
- Adventure-Editor by Rafael Kirschke
- Jade - Jedes Autorensystem Detailliert Erklärt. Incomplete overview of available authoring systems for writing IF in German
Italian
- Terra d'IF - Italian IF news site, edited by Roberto Grassi.
- The Guide To Italian Adventures - by Roberto Grassi and Alessandro Schillaci.
Spanish
- CAAD - Club de Aventuras AD.
- SPAC - Sociedad para la Preservación de las Aventuras Conversacionales. (Similar to, and inspired by SPAG.)
- RetroComp 2004